Pages - Menu

Σάββατο 9 Ιουνίου 2012

Γιώργος Παπανδρέου .....η Ελλάδα πρέπει να μείνει στο ευρώ, Συνέντευξη στην Eisen Σάρα και στην Caroline Salas Gage στο Bloomberg

Σάββατο 09 Ιουνίου 2012
Papandreou: Fixing Greece Is the Only Option
(δείτε και το αυθεντικό κείμενο.. η μετάφραση απο τον ΚΡΑΧΤΗ)
Ο πρώην Έλληνας Πρωθυπουργός Γιώργος Παπανδρέου προέβλεψε ότι η Ελλάδα θα παραμείνει στη ζώνη του ευρώ και ότι τα μέτρα λιτότητας που απαιτούνται για τη διάσωση του..
έθνους μπορούν να χαλαρώσουν.
8η του Ιούνη (Bloomberg) - Ο πρώην Έλληνας Πρωθυπουργός Γιώργος Παπανδρέου λέει ότι οι ηγέτες του κόσμου πρέπει να καθορίσει την κρίση στην Ελλάδα, προκειμένου να αποδείξει άλλα προβλήματα στην αγορά της Ευρώπης μπορεί να καθοριστεί, πάρα πολύ. Μίλησε με την Sara Bloomberg TV του Eisen. (Πηγή: Bloomberg)
"Μπορούμε να έχουμε κάποιες τροποποιήσεις στο πρόγραμμα," είπε ο κ. Παπανδρέου σε συνέντευξή του στο Bloomberg Television. "Αν μπορούμε να απλώσουμε τη δημοσιονομική προσαρμογή για άλλο ένα έτος ή έτσι θα πάρει λίγο έξω από τον πόνο."
Play Video
η Ελλάδα στις 17 Ιουνίου θα πραγματοποιήσει τις δεύτερες εθνικές εκλογές σε έξι εβδομάδες, μία ψηφοφορία που μπορεί να καθορίσει κατά πόσον η χώρα θα παραμένει στη ζώνη του ευρώ. Στις  6η Μαΐου ήταν ασαφή ψηφοφορία έδειξε κέρδη για τα κόμματα, με επικεφαλής τον ΣΥΡΙΖΑ, που αντιτίθενται στους όρους διάσωση της χώρας από την Ευρωπαϊκή Ένωση και το Διεθνές Νομισματικό Ταμείο.
Ο Παπανδρέου, είπε ότι ορισμένοι από τους ισχυρισμούς που γίνονται από Έλληνες πολιτικούς για υπαναχωρεί επί του προϋπολογισμού-κοπής συμφωνίες θα πρέπει να λαμβάνονται με «έναν κόκκο αλατιού,» και δημιουργούν μη ρεαλιστικές προσδοκίες για την ανανέωση των συμφωνιών. Ο κ. Παπανδρέου ανέφερε ότι ελπίζει πως όποιος κερδίσει τις εκλογές »θα ενεργήσει υπεύθυνα," και δεν είχε προβλέψει το αποτέλεσμα.
Η Ελλάδα έχει "μερικές εβδομάδες" πριν από την κυβέρνησή της ξεμείνει από χρήματα και έτσι αυτή είναι "ένα make-or-διάλειμμα περίοδο," είπε ο κ. Παπανδρέου. Μια ελληνική έξοδος από το ευρώ θα οδηγήσει σε υπερπληθωρισμό και τρέχει τράπεζα καθώς και χαμηλότερη ανάπτυξη και οι μισθοί, είπε.
Πρόεδρος Μπαράκ Ομπάμα δήλωσε σήμερα ότι είναι προς το συμφέρον "του καθενός» για την Ελλάδα να παραμείνει στο ευρώ, και προειδοποίησε ότι η Ελλάδα κακουχίες του θα αυξηθεί, αν το έθνος εξόδους.
ΗΠΑ τα αποθέματα αυξήθηκαν, οδηγώντας την Standard & Poors 500 Index στη μεγαλύτερη εβδομαδιαία άνοδο από τον Δεκέμβριο, ενώ το πετρέλαιο και το ευρώ υποχώρησε, καθώς οι επενδυτές περίμεναν συνομιλίες το Σαββατοκύριακο από στελέχη της Ευρωπαϊκής χρηματοδότησης για τις ειδήσεις για πιθανή διάσωση της Ισπανίας.
Η Standard & Poors 500 Index προηγμένες 0,8 τοις εκατό για να 1,325.58 στις 4 μ.μ. ώρα Νέας Υόρκης, την επέκταση του ράλι αυτή την εβδομάδα στο 3,7 τοις εκατό. Είχε πέσει όσο το 0,6 τοις εκατό σήμερα.
Το πετρέλαιο για παράδοση Ιουλίου υποχώρησε 72 σεντς, ή 0,8 τοις εκατό, για να εγκατασταθούν σε 84,10 δολάρια το βαρέλι στο New York Mercantile Exchange. Το ευρώ εξασθένησε 0,5 τοις εκατό σε 1,2500 δολάρια μετά την πιστωτική κατάταξη της Ισπανίας μειώθηκε τα τρία βήματα από την Fitch Ratings χθες.
Η Ισπανία είναι έτοιμη να γίνει η τέταρτη χώρα στο έθνος-€ 17 για τον τομέα χρειάζονται βοήθεια έκτακτης ανάγκης, όπως τη χρηματοδότηση των αρχηγών συνομιλίες του μπλοκ νομίσματος Σαββατοκύριακο σχέδιο για μια πιθανή αίτηση ενίσχυσης για να καλύψουμε τους δανειστές του έθνους.Ισπανικές τράπεζες
"Πρέπει να βρούμε έναν τρόπο για την ανακεφαλαιοποίηση των ισπανικές τράπεζες», είπε ο κ. Παπανδρέου. Οι πολιτικοί πρέπει να κάνουν "αποφάσεις σε χρόνο για να ηρεμήσει την αγορά," και "δεν μπορεί να είναι πίσω από την καμπύλη αυτή τη φορά."
Παπανδρέου, ο πατέρας του οποίου ιδρύθηκε σοσιαλιστικό κόμμα ΠΑΣΟΚ του το 1974, παραιτήθηκε από την πρωθυπουργία τον Νοέμβριο και τον βοήθησε να βάλει μαζί μια νέα κυβέρνηση για να γεφυρώσουν τις διαφορές με τους ηγέτες της Ευρωπαϊκής αξιωματούχους της Ένωσης και μετά από πρόταση του για διεξαγωγή δημοψηφίσματος σχετικά με τους όρους του δεύτερου ευρωπαϊκού διάσωσης στην Ελλάδα αναδευόμενα αγορές.
«Έκανα ό, τι μπορούσα να κάνω,» είπε ο κ. Παπανδρέου, προσθέτοντας τις "προσωπικές δαπάνες" ήταν "αξίζει" να υπηρετήσει την πατρίδα του. "Τώρα είναι μέχρι την επόμενη κυβέρνηση να λάβει αυτό το πακέτο και να τρέξει με αυτό."
Για να επικοινωνήσετε με τους δημοσιογράφους σχετικά με αυτήν την ιστορία: Sara Eisen στη Νέα Υόρκη στις seisen2@bloomberg.net? Caroline Gage Salas στη Νέα Υόρκη στις csalas1@bloomberg.net
Για να επικοινωνήσετε με τον επεξεργαστή υπεύθυνοι για αυτήν την ιστορία: Chris Wellisz στο cwellisz@bloomberg.net
/

Papandreou Sees Greece Staying in Euro as Austerity Eased


Papandreou: Calm Markets `Before They Go Haywire'
Former Greek Prime Minister George Papandreou predicted that Greece will stay in the euro zone and that the austerity measures required by the nation’s bailouts might be eased.
George Papandreou, Greece's prime minister, in Thessaloniki, Greece. Photographer: Kostas Tsironis/Bloomberg
June 8 (Bloomberg) -- Former Greek Prime Minister George Papandreou says that world leaders must fix the crisis in Greece in order to prove Europe's other market problems can be fixed, too. He spoke with Bloomberg TV's Sara Eisen. (Source: Bloomberg)
Former Greek Prime Minister George Papandreou speaks during an interview in New York on June 8, 2012. Photographer: Louis Lanzano/Bloomberg
“We can have some modifications to the program,” Papandreou said in an interview with Bloomberg Television. “Whether we can stretch out the fiscal adjustment for another year or so will take a little bit of pain out.”
Greece on June 17 will hold its second national election in six weeks, a vote that may determine whether the country stays in the euro area. The inconclusive May 6 ballot showed gains for parties, led by Syriza, that oppose terms of the country’s bailouts from the European Union and the International Monetary Fund.
Papandreou, 59, said some of the claims being made by Greek politicians about reneging on the budget-cutting accords should be taken with “a grain of salt,” and they are creating unrealistic expectations for overhauling the agreements. Papandreou said he hopes whoever wins the elections “acts responsibly,” and he didn’t predict the outcome.
Greece has “a few weeks” before its government runs out of money so this is “a make-or-break period,” Papandreou said. A Greek exit from the euro would result in hyperinflation and bank runs as well as lower growth and wages, he said.
Bloomberg Television’s Inside Track will air the full interview on June 11 at 6 a.m. in New York.

Obama Comments

President Barack Obama said today it is in “everybody’s” interest for Greece to stay in the euro, and he warned Greece that its hardships will increase if the nation exits.
U.S. stocks rose, driving the Standard & Poor’s 500 Index to the biggest weekly gain since December, while oil and the euro fell as investors awaited weekend talks by European finance officials for news of a potential bailout of Spain.
The Standard & Poor’s 500 Index advanced 0.8 percent to 1,325.58 at 4 p.m. New York time, extending its rally this week to 3.7 percent. It had fallen as much as 0.6 percent today.
Oil for July delivery fell 72 cents, or 0.8 percent, to settle at $84.10 a barrel on the New York Mercantile Exchange. The euro weakened 0.5 percent to $1.2500 after Spain’s credit ranking was cut three steps by Fitch Ratings yesterday.
Spain is poised to become the fourth country in the 17 nation euro-area to require emergency assistance as the currency bloc’s finance chiefs plan weekend talks on a potential aid request to shore up the nation’s lenders.

Spanish Banks

“We have to find a way to recapitalize the Spanish banks,” Papandreou said. Politicians must make “decisions in time to calm the market,” and “can’t be behind the curve this time.”
Papandreou, whose father founded his Socialist Pasok Party in 1974, stepped down as prime minister in November and helped put together a new government to bridge differences with European Union leaders and officials after his proposal of a referendum on the terms of Greece’s second European bailout roiled markets.
“I did all that I could do,” Papandreou said, adding the “personal costs” were “worth it” to serve his country. “Now it’s up to the next government to take this package and run with it.”
To contact the reporters on this story: Sara Eisen in New York at seisen2@bloomberg.net; Caroline Salas Gage in New York at csalas1@bloomberg.net
To contact the editor responsible for this story: Chris Wellisz at cwellisz@bloomberg.net


1 σχόλιο: